Er hat den Herzmonitor an dem Wachmann angebracht, damit niemand Gideons Verschwinden bemerkt, zumindest solange, bis der Wachmann gestorben ist, was nicht so lange gedauert hat.
Мониторът е сложен на охранител, за не разберат за Гидиън. Поне докато охранителят е бил жив, а това е било доста време.
Ich habe Ihnen etwas gezeigt, das 20 Jahre gedauert hat.
Показах ви нещо, което е отнело 20 години за да бъде направено.
Ich hab heut Abend was beendet, was zwei Jahre gedauert hat.
Тази вечер приключих работата, която започнах преди две години.
Ich frage mich, warum es so lange gedauert hat, bis sie sauer wurde.
Чудя се, защо толкова се забави, да се разсърди?
Daß eine fette Frau dran war, und es eine Weile gedauert hat!
Просто трябваше да ми кажеш, че дебелата дама говореше.
Tut mir Leid, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че ви държахме толкова дълго там.
Weißt du, wie lange das gedauert hat?
Знаеш ли колко време ни отне?
Und von den 5 Jahren, die's gedauert hat, hast du 4 gehasst.
Мразеше я 4 години от 5-те.
Sie wollen wissen, was so lange gedauert hat.
Искат да знаят защо се бавим толкова.
Tut mir Leid, dass es so lange gedauert hat Ich bin Victor
Съжалявам, че ни отне толкова време. Аз съм Виктор.
Überrascht mich, dass es so lange gedauert hat, bis du mich überprüfst.
Учудвам се, че ти отне толкова време да ме провериш.
Stanton hat einen Anruf bekommen, der knapp eine Minute gedauert hat, und bei dem niemand dran war.
Стентън получи обаждане, продължило една минута, което не успяхме да проследим.
Ich danke Ihnen für die ganzen Jobangebote und es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat, dass ich Ihnen eine Antwort gebe, aber, ich, ähm, denke, dass ich jetzt eine habe.
Исках да ви благодаря за всички предложения за работа. Съжалявам, че ми отне толкова време, за да ви дам отговор. Но мисля, че най-сетне имам такъв.
Und wovon hast du wohl geträumt, daß es so lange gedauert hat, bis du stramm standest?
Че ти трябва цял час, за да застанеш мирно!
He, könnt ihr Jungs euch vorstellen, wie lange es gedauert hat, um diese Droiden umzuprogrammieren?
Знаете ли колко време ми отне да препрограмирам дроидите?
Verzeiht, dass es so lange gedauert hat.
Прости ми, че се забавих толкова дълго.
Gott allein weiß, wie lange das gedauert hat.
Един Господ знае колко време им е отнело.
Was ich nicht glauben kann, ist, wie lange es gedauert hat, bis ich es getan habe.
Хората тук знаят кой съм. Знаят всичко за баща ми.
Wissen Sie, wie lange es gedauert hat die erste Ikarus Basis zu bauen und zu aktivieren?
Знаете за колко дълго време построихме "Икар"?
Weißt du, wie lange es gedauert hat, bis ich am Erwachsenentisch sitzen durfte?
Знаеш ли колко време чаках да седна на масат с възрастните?
Weißt du, wie lange es gedauert hat, dass hier alles aufzubauen?
! Знаеш ли колко време ни отне да го направим?!
"Für Sheldon, tut mir leid, dass es so lange gedauert hat."
Виж какво пише. - "За Шелдън." "Съжалявам, че отне толкова време.
Entschuldigt, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че ви накарахме да чакате.
Entschuldige, dass es so lange gedauert hat.
За съжаление това отне толкова много време.
Um genau zu sein, überrascht es mich, dass es so lange gedauert hat, bis die Ehe des Captains anfing zu scheitern.
Честно казано, съм изненадан, че отне толкова дълго време бракът на капитана да се разпадне.
Ich weiß, Sie sind einen langen Weg gefahren, um mich zu sehen, und es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
Знам, че си изминал дълъг път за да се видим и съжалявам, че отне толкова време.
Und der Grund dafür, dass Woodall nicht auf eurem Radar ist, ist der, weil sein letzter gewonnener Fall vier Jahre gedauert hat.
И причината Удъл да не е на твоя мерник е защото последният случай, който е спечелил е продължил четири години?
Weil es zwar 15 Jahre gedauert hat, aber High School endlich abgefahren ist!
Защо отне 15 години, но гимназията най-накрая е яка!
Sorry, dass es so lang gedauert hat.
Съжалявам, че ви накарах да чакате.
Tut mir leid, dass es so lang gedauert hat.
Извинявай че ми отне толкова време.
Weil es vielleicht eine Weile gedauert hat, um dir die Wahrheit zu sagen, aber von der ersten Sekunde, in der ich dich sah, wollte ich dir alles über mich erzählen.
Тъй като това можеше да ми коства известно време, за да ти кажа истината, но от първата секунда, в която те видях, исках да ти разкажа всичко за мен.
Du hast keine Ahnung, wie lange es gedauert hat, bis ich einen Spruch hatte, der echt war.
Идея си нямаш колко беше трудно да намеря работещо заклинание.
Ja, tut mir leid, dass es eine Weile gedauert hat, mich bei dir zu melden.
Съжалявам, че се обаждам чак сега.
Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че това отне толкова време.
Es ist komfortabel, elegant gestaltet und ich konnte es an meiner Kamera befestigen, obwohl es eine Weile gedauert hat.
Той е удобен, елегантен дизайн и успях да го прикрепя към камерата си, въпреки че отне известно време.
Alles, was Sie auf diesem Bild sehen können, wurde innerhalb von vier Jahren erbaut, nachdem es vier Jahre gedauert hat, die Genehmigungen zu erhalten.
Всичко, което виждате е построено за 4 години, и са прекарали 4 години в изкарване на разрешителни.
Lee Cronin: So viele Menschen glauben, dass es Millionen von Jahren gedauert hat, bis Leben entstand.
Лий Кронин: Толкова много хора мислят, че животът е имал нужда от милиони години, за да се появи.
Heute also, werden wir - richtigerweise - aufgebracht wenn eine Hand voll Mörder in Texas durch die Giftspritze exekutiert wird nachdem der Prozess 15 Jahre gedauert hat.
И така днес, ние се упражняваме -- и с право -- ако шепа убийци бъдат екзекутирани от смъртоносни инжекции в Тексас след 15 години обжалване.
Ich fand es lustig, dass es so lange gedauert hat, ihn zu authentifizieren, weil ich ihn so mit diesem hier vergleichen konnte, und ich kann Ihnen versichern - er ist echt, er ist aus der exakt gleichen Form gegossen wie dieser hier.
Странно, че е било нужно известно време за доказване на автентичността му, защото го виждам в сравнение с това нещо и мога да ви кажа - истински е, съвсем истински, направен е по съвсем същия калъп като този.
Wissen Sie, dass es fünf Tage gedauert hat, um Wasser in den Superdome zu bekommen?
Знаете ли, че е отнело пет дни, за да доставят вода в "Супердоум"?
0.74904203414917s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?